Mambo. Ópera en un acto de Javier Álvarez con libreto de Robyn Archer. (1’45. ca.)

Personajes:
María, joven mujer que evoca las modas de los cincuentas, el mambo y sus iconos, soprano.
Magdalena, heroína de la película, personaje de muchacha inocente de vecindad que es “descubierta” por el dueño de un club nocturno. A través de su trabajo se involucra con un joven galán recién llegado de los Estados Unidos, quien trae la novedad del mambo al cabaret, soprano.
Tomás, amigo de María quien la acompaña a las fiestas. Aislado en un entorno dominado por un machismo rampante, oculta su homosexualidad a la sombra de la amistad con María, la cual no tiene un interés por él más allá de la conveniencia, tenor.
Toto, amigo de Magdalena desde la niñez, viejo compañero de la vecindad, acompaña a su amiga a trabajar al cabaret, como mozo. Ahí observa el “progreso” de su amiga y lamenta su pérdida de inocencia. En su desesperación ante la opresión masculina, adopta el papel de voz de la conciencia y precipita el clímax de la obra, contratenor.
Gabriel, hombre maduro, alguna vez lleno de fervor revolucionario. Por ese idealismo juvenil perdió a su mujer. Es astuto y cínico. Visita frecuentemente este cine, donde dormitando, pondera las vicisitudes de su soledad, bajo-barítono.
Gabo, dueño del club nocturno. Su afecto hacia Magdalena es genuino y generoso. Tío adoptivo de Nico, bajo-barítono.
Nicolás, joven en sus treintas que a pesar de ser rico y exitoso, es inseguro de sí mismo y duda de sus motivos, los cuales esconde bajo un exterior duro e intolerante. La lluvia amenaza con destapar todo lo que Nicolás trata de esconder, tenor.
Nicky, ambiciosos “coyote”, aprendiz de promotor, chicano recién llegado de los Estados Unidos. Pretende ser el primero en traer el mambo a la gran ciudad, apropiarse del club y robarle la mujer a Gabo, tenor.

Dotación: 1 clarinete, clarinete bajo, saxofón, trompeta, trombón, percusiones, tecladista, cuerdas (2/1/1/+contrabajo eléctrico).

Música compuesta con el apoyo de la Hinrichsen Foundation en Londres y Radio Suecia en Malmö.

Libreto desarrollado y escrito con el apoyo del Arts Council of Great Britain, el British Council y el Australian Council.

No estrenada.
 
Argumento: Ciudad de México, hoy. El hoy de ésta y otras grandes ciudades que viven al borde de un eminente desastre social y ecológico.
Una lluvia torrencial cae sobre la ciudad. El tráfico está detenido como si fuese eternamente. Cuatro personas, dos de las cuales se conocen, se encuentran inesperadamente reunidas en un viejo cine deco, en donde se exhiben regularmente "refritos" del cine mexicano, versiones locales del "film noir" con sus trillados ingredientes de cabaret, gángsters y femmes fatales. Cada uno de los cuatro personajes es presentado, antes o conforme entra al viejo cine. Cuando la película comienza, los personajes, ya reunidos en el cine, interactúan -sin saber por qué- con los personajes de la película (los cuales representan su alter ego). Pronto descubrimos que cada cantante personifica dos personajes: su carácter "real" y su carácter "cinematográfico". Los personajes en tiempo real preceden a los personajes de la película puesto que en ella se refleja la historia y dimensión de sus propias vidas. Con la aparición de cada cliché en la película, los personajes en el tiempo real se fortalecen, y desenmascaran a su contraparte en pantalla. Hacia el final de la obra -la cual no permite a la película llegar a su fin- los personajes reales han sufrido una profunda transformación. Mientras tanto, la lluvia persiste, como un amenazador sub-texto urbano del drama humano de los personajes.
El destino de los personajes de la película encuentra su balance en un trágico desenlace. Hacia el final de la cinta, la obra ofrece, como parte del drama, tres diferentes alternativas para un solo final. Por su parte, los personajes reales sufren una genuina transformación: María pierde su ingenuidad con respecto al pasado, Tomás se libera y asume su sexualidad, Gabriel se desprende de su costra de cinismo habitual, Nicolás se derrumba ante su pobreza humana. La lluvia sigue cayendo mientras el vestíbulo del cine ofrece abrigo a una multitud. La referencia bíblica de los nombres de los personajes también encuentra un sentido en su desarrollo y reflejo dramático: María/Magdalena, el dudoso Tomás, el Arcángel Gabriel y San Nicolás.

 

Fuente: "Diccionario de la Ópera Mexicana" del Maestro José Octavio Sosa Manterola.

Óperacalli.com  el lugar de la ópera en México